当前位置:首页 > 墓志铭 > 正文

《范纯仁》古诗原文及翻译?

2024-06-30 15:39:18  来源:网络   热度:

一、《范纯仁》古诗原文及翻译?

范纯仁,字尧夫,中皇祜元年进士第。以著作佐郎知襄城县。兄纯祜有心疾,奉之如父,药膳居服,皆躬亲时节之。宋庠荐试馆职,谢曰:“辇榖之下,非兄养疾地也。”富弼责之曰:“台阁之任岂易得?何庸如是。”卒不就。襄城民不蚕织,劝使植桑,有罪而情轻者,视所植多寡除其罚,民益赖慕,后呼为“著作林”。兄死,葬洛阳。韩琦、富弼贻书洛尹,使助其葬,既葬,尹讶不先闻。纯仁曰:“私室力足办,岂宜慁①公为哉?”移齐州。齐俗凶悍,人轻为盗劫。或谓:“此严治之犹不能戢,公一以宽,恐不胜其治矣。”纯仁曰:“宽出于性,若强以猛,则不能持久。”有西司理院,系囚常满,皆屠贩盗窃而督偿者。尽呼至庭下,训使自新,即释去,期岁,盗减大半。知河中,诸路阅保甲妨农,论救甚力。除给事中。司马光为政,将尽改熙宁、元丰法度。纯仁谓光:“去其太甚者可也。”左相吕大防奏蔡确党人甚盛。纯仁面谏朋党难辨,恐误及善人。遂上疏曰:“举用正直,而可以化枉邪为善人,不仁者自当屏迹矣。”纯仁凡荐引人材,必以天下公议,其人不知自纯仁所出。或曰:“为宰相,岂可不牢笼天下士,使知出于门下?”纯仁曰:“但朝廷进用不失正人,何必知出于我邪?”纯仁性夷易宽简,不以声色加人,谊之所在,则挺然不少屈。自为布衣至宰相廉俭如一尝曰吾受失所学得之忠怒二字一生用不尽以系立朝事君接待友亲睦宗族未尝须臾离此也每戒子弟曰:“人虽至愚,责人则明;虽有聪明,恕己则昏。苟能以责人之心责己,恕已之心恕人,不患不至圣贤地位也。”熟寐而卒,年七十五,谥曰忠宣。(节选自《宋史·范纯仁传》)【注】①慁:打扰。译文: 范纯仁,字尧夫,考中皇祐元年进士。以著作佐郎身份任襄城县知县。他的哥哥范纯祐有心痛的疾病,范纯仁侍奉他就像侍奉父亲一样。医药、饮食、居住、服饰,他都亲自按时安排。宋庠推荐他担任馆职,他推辞说:“京师,不是我哥哥养病的地方。”富弼责备他说:“台阁的任职难道容易得到吗?何必如此。”最终他没去就职。襄城县百姓不养蚕织丝,范纯仁劝勉百姓种植桑树,有罪而情节较轻的,看他种植桑树多少而减免其所受处罚百姓依赖仰慕(他),后来把桑林称为“著作林”。范纯仁的哥哥去世,葬于洛阳。韩琦、富弻写信给洛阳尹,让洛阳尹帮助范纯仁安葬。安葬后,洛阳尹为事先没听说此事而惊讶。范纯仁说:“我们自家的财力足以办此事,怎能打扰公家呢?”调任齐州,齐州的民俗凶暴强悍,百姓轻易偷盗劫掠。有人说:“这种情况严厉治理还不能止息,您一概用宽仁(方式),恐怕不能承担那里的洽理了。”范纯仁说:“宽仁出于人性,如果强硬而刚猛,就不能持久。”有掌管刑狱的衙门,关押的囚犯常常满狱,都是犯了盗窃罪而被督促赔偿的屠夫商贩之类。(范纯仁)将他们全部叫到院子里,训诫让他们重新做人,当即释放了,一年后,盗贼减少了大半。主持河中政事,各行省看到保甲制度妨碍农业,上书阻止很用力。(范纯仁)被授予给事中。司马光主持政事,将要全部改掉熙宁、元丰法令制度。范纯仁对司马光说:去掉其中过分者就可以了。”左相吕大防上奏蔡确同党势力很大。范纯仁当面进谏朋党难以辨别,恐怕误及好人。于是上疏说:“推举任用正直的人,就可以把枉邪之辈同化为好人,不仁的人自然排除了。”范纯仁凡是举荐人才,一定凭天下公众的议论,那人并不知道自己是范纯仁推荐的。有人说:“担任宰相,怎么能不罗致天下的人才,使他们知道出自自己的门下呢?”范纯仁说:“只要朝廷用人不错失正直的人,为什么一定知道是我所推荐的呢?”范纯仁的性格平易宽仁,不以疾言厉色对待别人,符合道义的,他就挺拔特立,一点也不屈从。从布衣到宰相,廉洁勤俭始终如一。曾经说:“我平生所学,得益于忠恕二字,生受用不尽,以至于在朝廷侍奉君王,交接同僚朋友,和睦宗族等,不曾有一刻离了这两个字。”常常告诫子弟说:“即使是愚笨到了极点的人,责备别人时却是明察的;即使是聪明人,宽恕自己时也是糊涂的。如果能用要求别人的心思要求自己,用宽恕自己的心思宽恕别人,不用担心自己不会达到圣贤的境界。”在熟睡中去世,年龄七十五,谥号“忠宣”

二、文言文翻译,范纯仁为政?

范纯仁字尧夫 知庆川秦中方饥的翻译是范纯仁,表字尧夫,做庆川的知州,陕西中部刚开始闹饥荒。

三、景仁东园译文?

《游景仁东园》

宋代 苏辙

新春甫惊蛰,草木犹未知。

高人静无事,颇怪春来迟。

肩舆出东郊,轻裘试朝曦。

百草招生意,乔松解寒姿,

尺书招友生,冠盖溢通逵。

人生瞬息间,幸此休暇时。

浊酒论浮蚁,嘉蔬荐柔荑。

春来莫嫌早,春去恐莫追。

公卿多王事,田野遂我私。

松筠自拥蔽,里巷得游嬉。

邻家并侯伯,朱门掩芳菲。

畦花被锦绣,庭桧森旌旗。

华堂绚金碧,叠观凝烟霏。

仿佛象宫禁,萧条远喧卑。

徐行日一至,何异已有之。

都城闭门早,众客纷将归。

垂杨返照下,归骑红尘飞。

但卜永日欢,未与清夜期。

人散众嚣绝,庭空星斗垂。

安眠万物外,高世良在兹。

翻译:

春天刚刚惊蛰,草木还不知道。

高人平静无事,很奇怪春来迟。

轿出东郊,轻衣试朝曦。

百草招揽生意,乔松解寒姿态,

尺书招朋友,冠是泛滥通衙大道。

人生一眨眼间,到这里休假时。

浊酒论浮蚁,嘉蔬推荐柔荑。

春来莫嫌早,春去担心没有人追。

公卿多王的事,田野就我自己。

松竹自我蒙蔽,

小巷里得到游玩嬉戏。

邻居都侯伯,朱门掩芳菲。

畦花被锦绣,庭院桧森林旌旗。

华堂绚丽金碧辉煌,重叠观察凝烟霏。

仿佛象皇宫,萧条远喧嚣低。

慢慢走到天一,有什么区别已经拥有的。

都城关门早,观众纷纷准备回家。

垂杨落日余晖下,回到骑红尘飞。

只是卜永日的欢乐,没有与清明夜期。

人散众嚣绝,空庭星星垂。

安眠万物之外,高世良在这。

四、<<荻仁杰>>翻译?

http://thomson.blogdriver.com/thomson/719813.html

资治通鉴·唐纪二十三·狄仁杰 原文及译文- -

原文:

(武则天)太后信重内史梁文惠公狄仁杰,群臣莫及,常谓之国老而不名。仁杰好面引廷争,太后每屈意从之。尝从太后游幸,遇风吹仁杰巾坠,而马惊不能止,太后命太子追执其鞍而系之。仁杰屡以老疾乞骸骨,太后不许。入见,常止其拜,曰:“每见公拜,朕亦身痛。”仍免其宿直,戒其同僚曰:“自非军国大事,勿以烦公。”辛丑,薨,太后泣曰:“朝堂空矣!”自是朝廷人事,众或不能决,太后辄叹曰:“天夺吾国老何太早邪!”

太后尝问仁杰:“朕欲得一佳士用之,谁可者?”仁杰曰:“未审陛下欲何所用之?”太后曰:“欲用为将相。”仁杰对曰:“文学缊藉,则苏味道、李峤固其选矣。必欲取卓荦奇才,则有荆州长史张柬之,其人虽老,宰相才也。”太后擢柬之为洛州司马。数日,又问仁杰,对曰:“前荐柬之,尚未用也。”太后曰:“已迁矣。”对曰:“臣所荐者可为宰相,非司马也。”乃迁秋官侍郎;久之,卒用为相。仁杰又尝荐夏官侍郎姚元崇、监察御史曲阿桓彦范、太州刺史敬晖等数十人,率为名臣。或谓仁杰曰:“天下桃李,悉在公门矣。”仁杰曰:“荐贤为国,非为私也。”

初,仁杰为魏州刺史,有惠政,百姓为之立生祠。后其子景晖为魏州司功参军,贪暴为人患,人遂毁其像焉。

译文:

(武则天)太后信任倚重内史梁文惠公狄仁杰,(在这方面)大臣们没有人能比得上(他),(太后)常叫他国老而不称呼名字。仁杰喜欢当面揭发奸伏,在朝廷上争辩是非,太后常改变主意依从他的主张。(仁杰)曾经随从太后出游,遇上大风吹落仁杰的头巾,而马受了惊吓不能停止奔跑,太后就叫太子追上前去控制了马勒而把马拴了起来。仁杰因为年老有病多次请求退休,(可)太后并不准许。仁杰入宫谒见太后,太后常常劝止他行跪拜礼,说:“每次见到狄公跪拜,我也觉得身骨子疼痛。”太后就免除了他夜间值班的差事,并且告诫他的同僚说:“如果不是军国大事,就不要再来烦劳狄公。”辛丑年,狄仁杰去世,太后哭着说:“朝廷空虚了!”从这时起,朝廷有了大事,大家对有的事情不能决断,太后就叹息说:“上天夺走我的国老怎么这么早啊!”

太后曾经询问仁杰:“我想找一个德才兼优的士人任用,谁可以提拔?”仁杰问道:“(我)不明白陛下要让他担任什么职事?”太后说:“要用他作将相。”仁杰答道:“(如果用)精通经典、为人宽和(的标准衡量),那么苏味道、李峤一定符合这些选才的要求。如果一定要选拔卓越出众的奇才,那么就有荆州长史张柬之,那人虽年纪大,却是宰相之才。”太后就提拔柬之当洛州司马。过了几天,太后又对仁杰问起选才的事,仁杰回答说:“先前我举荐丁东之,您还没有起用他。”太后说:“他已经升调了。”仁杰回答说:“我举荐的人是可以当宰相的,不是只配当司马的。”太后就提拔柬之任秋官侍郎;过了很久,终于任用他当宰相。仁杰又曾经举荐夏官侍郎姚元崇、监察御史曲阿桓彦范、太州刺史敬晖等几十人,(后来)这些人都成为名臣。有人对仁杰说道:“天下贤才,都出在您的门下了。”仁杰说:“我举荐贤才是为了国家,不是为了自己。”

早年,仁杰任魏州刺史,有被人称道的政绩,当地百姓就替他建了生祠。后来他的儿子景晖任魏州司功参军,(因为)贪婪横暴成为百姓的祸害,(所以)百姓就毁坏了他(仁杰)的塑像。

五、柳子厚墓志铭全文翻译?

《柳子厚墓志铭》是唐代文学家韩愈为已故好友柳宗元所创作的的墓志铭。

原文:

子厚,讳宗元。七世祖庆,为拓跋魏侍中,封济阴公。曾伯祖奭,为唐宰相,与褚遂良、韩瑗俱得罪武后,死高宗朝。皇考讳镇,以事母弃太常博士,求为县令江南。其后以不能媚权贵,失御史。权贵人死,乃复拜侍御史。号为刚直,所与游皆当世名人。

子厚少精敏,无不通达。逮其父时,虽少年,已自成人,能取进士第,崭然见头角。众谓柳氏有子矣。其后以博学宏词,授集贤殿正字。俊杰廉悍,议论证据今古,出入经史百子,踔厉风发,率常屈其座人。名声大振,一时皆慕与之交。诸公要人,争欲令出我门下,交口荐誉之。

贞元十九年,由蓝田尉拜监察御史。顺宗即位,拜礼部员外郎。遇用事者得罪,例出为刺史。未至,又例贬永州司马。居闲,益自刻苦,务记览,为词章,泛滥停蓄,为深博无涯涘。而自肆于山水间。

元和中,尝例召至京师;又偕出为刺史,而子厚得柳州。既至,叹曰:“是岂不足为政邪?”因其土俗,为设教禁,州人顺赖。其俗以男女质钱,约不时赎,子本相侔,则没为奴婢。子厚与设方计,悉令赎归。其尤贫力不能者,令书其佣,足相当,则使归其质。

观察使下其法于他州,比一岁,免而归者且千人。衡湘以南为进士者,皆以子厚为师,其经承子厚口讲指画为文词者,悉有法度可观。

其召至京师而复为刺史也,中山刘梦得禹锡亦在遣中,当诣播州。子厚泣曰:“播州非人所居,而梦得亲在堂,吾不忍梦得之穷,无辞以白其大人;且万无母子俱往理。”

请于朝,将拜疏,愿以柳易播,虽重得罪,死不恨。遇有以梦得事白上者,梦得于是改刺连州。呜呼!士穷乃见节义。

今夫平居里巷相慕悦,酒食游戏相征逐,诩诩强笑语以相取下,握手出肺肝相示,指天日涕泣,誓生死不相背负,真若可信;一旦临小利害,仅如毛发比,反眼若不相识。

落陷穽,不一引手救,反挤之,又下石焉者,皆是也。此宜禽兽夷狄所不忍为,而其人自视以为得计。闻子厚之风,亦可以少愧矣。

子厚前时少年,勇于为人,不自贵重顾籍,谓功业可立就,故坐废退。既退,又无相知有气力得位者推挽,故卒死于穷裔。

材不为世用,道不行于时也。使子厚在台省时,自持其身,已能如司马刺史时,亦自不斥;斥时,有人力能举之,且必复用不穷。

然子厚斥不久,穷不极,虽有出于人,其文学辞章,必不能自力,以致必传于后如今,无疑也。虽使子厚得所愿,为将相于一时,以彼易此,孰得孰失,必有能辨之者。

子厚以元和十四年十一月八日卒,年四十七。以十五年七月十日,归葬万年先人墓侧。子厚有子男二人:长曰周六,始四岁;季曰周七,子厚卒乃生。女子二人,皆幼。其得归葬也,费皆出观察使河东裴君行立。

行立有节概,重然诺,与子厚结交,子厚亦为之尽,竟赖其力。葬子厚于万年之墓者,舅弟卢遵。遵,涿人,性谨慎,学问不厌。自子厚之斥,遵从而家焉,逮其死不去。既往葬子厚,又将经纪其家,庶几有始终者。

铭曰:“是惟子厚之室,既固既安,以利其嗣人。”

译文:

子厚,名叫宗元。七世祖柳庆,做过北魏的侍中,被封为济阴公。高伯祖柳奭,做过唐朝的宰相,同褚遂良、韩瑗都得罪了武后,在高宗时被处死。

父亲叫柳镇,为了侍奉母亲,放弃了太常博士的官位,请求到江南做县令。后来因为他不肯向权贵献媚,丢了御史的官职。直到那位权贵死了,才又被任命为侍御史。人们都说他刚毅正直,与他交往的都是当时名人。

子厚少年时就很精明聪敏,没有不明白通晓的事。赶上他父亲在世时,他虽然很年轻,但已经成才,能够考取为进士,突出地显露出才华,大家都说柳家有能扬名显姓的后人了。后来又通过博学宏词科的考试,被授为集贤殿的官职。

他才能出众,方正勇敢,发表议论时能引证今古事例为依据,精通经史诸子典籍,议论时才华横溢,滔滔不绝,常常使在座的人折服。因此名声轰动,一时之间人们都敬慕而希望与他交往。那些公卿贵人争着想让他成为自己的门生,异口同声的推荐赞誉他。

贞元十九年,子厚由蓝田县尉调任监察御史。顺宗即位,又升为礼部员外郎。逢遇当权人获罪,他也被按例贬出京城当刺史,还未到任,又被依例贬为永州司马。

身处清闲之地,自己更加刻苦为学,专心诵读,写作文,文笔汪洋恣肆,雄厚凝练,像无边的海水那样精深博大。而他自己则纵情于山水之间。

元和年间,他曾经与同案人一起奉召回到京师,又一起被遣出做刺史,子厚分在柳州。到任之后,他慨叹道:“这里难道不值得做出政绩吗?”于是按照当地的风俗,为柳州制订了教谕和禁令,全州百姓都顺从并信赖他。

当地习惯于用儿女做抵押向人借钱,约定如果不能按时赎回,等到利息与本金相等时,债主就把人质没收做奴婢。

子厚为此替借债人想方设法,都让他们把子女赎了回来;那些特别穷困没有能力赎回的,就让债主记下子女当佣工的工钱,到应得的工钱足够抵消债务时,就让债主归还被抵押的人质。观察使把这个办法推广到别的州县,到一年后,免除奴婢身份回家的将近一千人。

衡山、湘水以南准备考进士的人,就把子厚当做老师,那些经过子厚亲自讲授和指点的人所写的文章,全都可以看得出是合乎规范的。

他被召回京师又再次被遣出做刺史时,中山人刘梦得禹锡也在被遣之列,应当去播州。子厚流着泪说:“播州不是一般人能住的地方,况且梦得有老母在堂,我不忍心看到梦得处境困窘,他没有办法把这事告诉他的老母;况且绝没有母子一同前往的道理。”

向朝廷请求,并准备呈递奏章,情愿拿柳州换播州,表示即使因此再度获罪,死也无憾。正遇上有人把梦得的情况告知了皇上,梦得因此改任连州刺史。

呜呼!士人到了穷境时,才看得出他的节操和义气!一些人,平日街坊居处互相仰慕讨好,一些吃喝玩乐来往频繁,夸夸其谈,强作笑脸,互相表示愿居对方之下,手握手作出掏肝挖肺之状给对方看,指着天日流泪,发誓不论生死谁都不背弃朋友,简直像真的一样可信。

一旦遇到小小的利害冲突,仅仅象头发丝般细小,便翻脸不认人,朋友落入陷阱,也不伸一下手去救,反而借机推挤他,再往下扔石头,到处都是这样的人啊!这应该是连那些禽兽和野蛮人都不忍心干的,而那些人却自以为得计。他们听到子厚的高尚风节,也应该觉得有点惭愧了!

子厚从前年轻时,勇于帮助别人,自己不看重和爱惜自己,认为功名事业可以一蹴而就,所以受到牵连而被贬斥。贬谪后,又没有熟识而有力量有地位的人推荐与引进,所以最后死在荒僻的边远之地,才干不能为世间所用,抱负不能在当时施展。

如果子厚当时在御史台、尚书省做官时,能谨慎约束自己,已像在司马时、刺史时那样,也自然不会被贬官了;贬官后,如果有人能够推举他,将一定会再次被任用,不至穷困潦倒。

然而若是子厚被贬斥的时间不久,穷困的处境未达到极点,虽然能够在官场中出人投地,但他的文学辞章一定不能这样地下功夫,以致于象今天这样一定流传后世,这是毫无疑问的。即使让子厚实现他的愿望,一度官至将相,拿那个换这个,何者为得,何者为失?一定能有辨别它的人。

子厚在元和十四年十一月初八去世,终年四十七岁;在十五年七月初十安葬在万年县他祖先墓地的旁边。子厚有两个儿子:大的叫周六,才四岁;小的叫周七,是子厚去世后才出生的。

两个女儿,都还小。他的灵柩能够回乡安葬,费用都是观察使河东人裴行立先生付出的。行立先生为人有气节,重信用,与子厚是朋友,子厚对他也很尽心尽力,最后竟仰赖他的力量办理了后事。

把子厚安葬到万年县墓地的,是他的表弟卢遵。卢遵是涿州人,性情谨慎,做学问永不满足;自从子厚被贬斥之后,卢遵就跟随他和他家住在一起,直到他去世也没有离开;既送子厚归葬,又准备安排料理子厚的家属,可以称得上是有始有终的人了。

铭文说:“这是子厚的幽室,既牢固又安适,对子厚的子孙会有好处。”

扩展资料

此文之所以脍炙人口,千载流传而不衰,就是因为作者在文章里浸透和倾注了丰沛的情感。由此,愤激之笔频出,不平之鸣屡见,行文之中自然而然地打破了传统碑志文的形式,形成了夹叙夹议、议论横生、深沉蕴藉、诚挚委婉的特殊风格韵味。

这一特点即便在最后一段铭文之处,也是非常明显的。铭文自古用四言韵文连缀而成,大都用来概括前面所述之事。可是韩愈却有意识地只写了三句有韵角却失体例的奇句单行,便就此搁笔。

这难道仅仅是出于改革文体的考虑吗?如果后人能够理解到柳宗元对孱弱幼子的眷恋之心,那么韩愈这三句铭辞,也就是对死者最恰如其分,也最能使死者安息的话了。

作为文体之一的墓志铭自有其体例,例如前需追述墓主先代,后需交代身后安厝及子女情况,这都是为名人写墓志时不可省的笔墨。

在写此类文章时,能积极利用体例,又不完全受它的限制方为上策。此文先述子厚先世,重在表现其刚直的节操风骨。

后写裴行立、卢遵二人对子厚后事安排和家属抚恤的尽心尽力,表现他们生死不变的友情,这些都可与墓主风概相映照,而使全文成为一个有机的整体。沈德潜评语说:“噫郁苍凉,墓志中千秋绝唱!”对此文概括得颇为到位。

六、爱因斯坦墓志铭中文翻译?

在美的前沿揭示了一个崭新的世界。

说的是爱因斯坦的理论探索着令人叹为观止的新的可能性,不光以知识存在,更丰富了我们的美学世界。

因而说他在原本美的边界上发现了更新的一块土地。

希望能帮上你!:)

七、范国仁书法家

范国仁书法家

范国仁是一位备受尊敬的中国书法家,他以其卓越的艺术才华和对传统艺术的热爱而闻名。他秉持着“以笔立言,以书传情”的理念,不仅在书法界有着深远的影响力,也为传统艺术的传承和发展做出了巨大贡献。

范国仁书法家的作品独具一格,他不拘泥于传统的束缚,却又深深地融入其中。他的每一笔墨都带着独特的情感和思考,让观者能够感受到他对于书法艺术的热情和追求。

艺术创作风格

范国仁书法家的作品风格独特而充满个性。他注重笔墨的力度和节奏,在笔画之间展现出独特的空间感。他的作品往往带有一种独特的流畅与古朴,让人们在欣赏中感受到历史的厚重和艺术的美妙。

范国仁书法家擅长楷书和行书,他的每一字每一句都凝聚着他的心血和智慧。他善于运用变化多样的笔法和构图,使作品既有传统艺术的韵味,又能展现出他个人的艺术特色。

传统与创新的结合

范国仁书法家在传统与创新的结合上有着独到的见解。他尊重传统,注重传统书法的学习和继承,但同时也不拘一格地进行创新和尝试。

他认为传统书法的精髓需要通过现代的方式表现出来,才能让更多的人感受到传统艺术的魅力。因此,在他的作品中,我们既可以看到传统的笔法和结构,也可以感受到现代的艺术元素和创新的尝试。

对传统艺术的贡献

范国仁书法家对传统艺术的贡献无法忽视。他积极参与各种艺术活动和展览,为传统艺术的传承和推广做出了重要贡献。

他致力于书法教育的推广和培养新一代的艺术家,通过举办讲座、工作坊等活动,将他的艺术经验和心得传授给更多的学生和爱好者。

此外,范国仁书法家也经常参与慈善活动,利用自己的书法作品进行慈善拍卖,用艺术的力量来为需要帮助的人们提供援助和支持。

荣誉和成就

范国仁书法家凭借其出色的艺术成就获得了众多的荣誉和奖项。他多次在国内外的书法比赛中获奖,并且作品被多个艺术机构和博物馆收藏。

他也受到了许多艺术界大师的赞誉和推崇,被誉为当代书法艺术的佼佼者,并且被邀请参加多个艺术交流和合作活动。

未来的发展

范国仁书法家对于未来的发展充满信心和期待。他希望能够通过自己的努力和创作,将传统书法艺术推向更高的层次。

他计划举办更多的个人展览和艺术活动,向更多的观众展示他的作品和艺术理念,同时也希望通过与其他艺术家的交流与合作,激发出更多的创作灵感。

范国仁书法家相信,只有不断学习和努力创作,才能不断提升自己的艺术水平,并且为传统艺术的发展做出更大的贡献。

希望范国仁书法家以其卓越的才华继续书写出更多优秀的作品,为中国书法艺术的繁荣发展做出更多的贡献!

八、刘景范的妻子?

刘景范妻子是李建彤

刘景范(1910~1990)

刘志丹胞弟,1910年出生在保安县西乡芦子沟村,1928年参加革命工作,1930年10月加入中国共产党,历任中国工农红军第26军2团团长,陕甘边区革命军事委员会主席,陕甘省苏维埃政府主席兼军事部长,中共陕甘宁省委书记,陕甘宁边区政府代主席等职,为创建陕甘边革命根据地和边区的革命和建设事业做出了重大的贡献

九、黄景仁诗词全集?

  

1、《感旧》清·黄景仁大道青楼望不遮,年时系写醉流霞。风前带是同心结,杯底人如解语花。  

2、《感旧》清·黄景仁唤起窗前尚宿醒,啼鹃催去又声声。丹青旧誓相如札,禅棍经时杜牧情。  

3、《感旧》清·黄景仁遮莫临行念我频,竹枝留涴泪痕新。多缘刺史无坚约,岂视萧郎作路人。  

4、《感旧》清·黄景仁从此音尘各悄然,春山如黛草如烟。泪添吴苑三更雨,恨惹邮亭一夜眠。  

5、《笥河先生偕宴太白歌醉中作歌》清·黄景仁红霞一片海上来,照我楼上华筵开。倾觞绿酒忽复尽,楼中谪位安在哉?  

6、《别老母》母亲清·黄景仁搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。  

7、《癸巳除夕偶成》清·黄景仁千家笑语漏迟迟,忧患潜从物外知。悄立市桥人不识,一星如月看多时。  

8、《江村》清·黄景仁江水绕孤村,芳菲在何处?春从啼鸟来,啼是春归去。  

9、《杂感》清·黄景仁仙佛茫茫两未成,只知独夜不平鸣。风蓬飘尽悲歌气,泥絮沾来薄幸名。  

10、《少年行》清·黄景仁男儿作健向沙场,自爱登台不望乡。太白高高天尺五,宝刀明月共辉光。  

11、《新安滩》清·黄景仁一滩复一滩,一滩高十丈。三百六十滩,新安在天上。  

12、《幼女》清·黄景仁汝父年来实鲜欢,牵衣故作别离难。此行不是长安客,莫向浮云直北看。  

13、《山馆夜作》清·黄景仁长夜山窗面面开,江湖前后思悠哉。当窗试与然高烛,要看鱼龙啖影来。  

14、《绮怀》清·黄景仁露槛星房各悄然,江湖秋枕当游仙。有情皓月怜孤影,无赖闲花照独眠。  

15、《圈虎行》清·黄景仁都门岁首陈百技,鱼龙怪兽罕不备;何物市上游手儿,役使山君作儿戏。  

16、《安庆客舍》清·黄景仁月斜东壁影虚龛,枕簟清秋梦正酣。一样梦醒听络纬,今宵江北昨江南。  

17、《癸巳除夕偶成》清·黄景仁年年此夕费吟呻,儿女灯前窃笑频。汝辈何知吾自悔,枉抛心力作诗人。  

18、《将之京师杂别》清·黄景仁翩与归鸿共北征,登山临水黯愁生。江南草长莺飞日,游子离邦去里情。  

19、《都门秋思》清·黄景仁五剧车声隐若雷,北邙惟见冢千堆。夕阳劝客登楼去,山色将秋绕郭来。  

20、《都门秋思》清·黄景仁侧身人海叹栖迟,浪说文章擅色丝。倦客马卿谁买赋,诸生何武漫称诗。  

21、《春兴》清·黄景仁夜来风雨梦难成,是处溪头听卖饧。怪底桃花半零落,江村明日是清明。  

22、《卖花声·立春》清·黄景仁独饮对辛盘,愁上眉弯。楼窗今夜且休关。前度落红流到海,燕子衔还。  

23、《丑奴儿慢·春日》清·黄景仁日日登楼,一日换一番春色,者似卷如流春日,谁道迟迟?一片野风吹草  

24、《贺新郎太白墓,和稚存韵》清·黄景仁何事催人老?是几处、残山剩水,闲凭闲吊。此是青莲埋骨地,宅近谢家  

25、《绮怀》爱情诗清·黄景仁几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵?

十、别内黄景仁古诗?

没有古诗别内黄景仁,应该是《别傅教授景仁》

别傅教授景仁

宋·王十朋

鼻祖调羹佐有商,耳孙家业踵前芳。

万言书有盐梅味,千首诗开锦绣肠。

绛帐讵容淹久次,制科端欲待非常。

归囊剩有君佳句,更获珠玑四十章。

王十朋(1112年11月9日-1171年8月6日),字龟龄,号梅溪。

一周热门