韩国网友指责如意芳霏抄袭,是否是真的构成抄袭?
一、韩国网友指责如意芳霏抄袭,是否是真的构成抄袭?
首先,我们来看一下关于抄袭概念。财新主编王烁:“所谓抄袭,就是你把别人的创造装作是自己的。别人的创造,包括文字、讲话、音乐和其他非物质产物。至于被抄袭的对象是谁,抄袭的部分占抄袭者全文的比例多少,意图是否良善,多少人围观支持,根本不重要。”
而韩国网友指责《如意芳霏》抄袭什么呢?当然是非物质文化遗产抄袭。那韩国网友指责《如意芳霏》抄袭了韩国什么非物质文化遗产?那就行是中国的传统文化“放河灯”抄袭韩国的“燃灯会”,这可笑不可笑。
其次,《如意芳霏》里出现“放河灯”的情节,相信大家都能在这个不少的中国电视剧,电影中找到相同的影子,这说明“放河灯”的传统文化活动早在我国人民的心目中是习以为常的,韩国突然来一句是抄袭他们的,这从那方面都是不成立的理由。
再者,“放河灯本来就起源于中国,早在南宋时期就有记载是中国传统节日“中元节”的文化习俗。南宋吴自牧《梦梁录》卷四“解制日”记载: “七月十五日,一应大小僧尼寺院设斋解制,谓之‘法岁周圆之日’。自解制后,禅教僧尼,从便给假起单,或行脚,或归受业,皆所不拘。其日又值中元地官赦罪之辰,诸宫观设普度醮,与士庶祭拔。宗亲贵家有力者,于家设醮饭僧荐悼,或拔孤魂。僧寺亦于此日建盂兰盆会,率施主钱米,与之荐亡。家市卖冥衣,亦有卖转明菜花、油饼、酸馅、沙馅、乳糕、丰糕之类。卖麻谷窠儿者,以此祭祖宗,寓预报秋成之意。鸡冠花供养祖宗者,谓之‘洗手花’。此日都城之人,有就家享祀者,或往坟所拜扫者。禁中车马出攒宫,以尽朝陵之礼。及往诸王妃嫔等坟行祭享之诚。后殿赐钱,差内侍往龙山放江灯万盏。州府委佐官就浙江税务厅设斛,以享江海鬼神。”由此可见,“放河灯是我国古代人民对生死信仰的精神寄托。本来就是我国的非物质文化遗产,何来抄袭。
最后,近些年来,韩国对我国传统文化剽窃的越来越严重了,之前只是《大长今》式的偷偷摸摸的将中医改成韩医,将中药改成韩药。现在越来越理直气壮,之前直接指名我们的明朝服装是抄袭他们的韩服,还在综艺节目,甚至正经的新闻节目中将中国的传统文化移植到他们韩国,比如说:“牛郎织女是韩国传到中国的”,“中国的新年,除夕是受韩国影响”等等之类的话不在少数。包括这次的指责《如意芳霏》抄袭一样,想进行文化剽窃。
综上理论,《如意芳霏》不构成抄袭。若只是韩国网友的指责就构成《如意芳霏》抄袭,那中国网友是不是也可以指责韩国的文化抄袭?
如意芳霏当然是没有构成抄袭,我觉得这些韩国的网友老是喜欢把我们国家的文化当成是他们国家的,让人觉得无语。
我觉得没有,因为一些剧情相似是可以理解的,毕竟剧情大部分都是老套路。
并没有真的构成抄袭,如意芳霏只是某些部分和韩国的电视剧相似,并不是抄袭。
我觉得没有抄袭,因为现在的偶像剧套路都差不多,并没有存在抄袭,只是有借鉴而已。
二、KOREA 什么意思
korea: [ k "ri , k (:)"ri ]
n.高丽, 韩国, 朝鲜
North Korea 北朝鲜
South Korea 南朝鲜(韩国)
通常情况 Korea 如果没有特指是南朝或北朝的时候一般都是韩国的意思
三、韩国有鬼节吗?如果有,是哪一天?韩国人结婚,怎么选日子?
有的,12月2日 应当选10月
四、中元节是什么节日?
每年农历七月十五日为“盂兰盆节”,也称“中元节”(一定意义上讲,中元节归属道教,盂兰盆节归属佛教),有些地方俗称“鬼节”、“施孤”,又称亡人节、七月半。
“鬼节”,俗称“七月半”(有些地区为十三或十四)。俗传去世的祖先七月初被阎王释放半月,故有七月初接祖,七月半送祖习俗。送祖时,纸钱冥财烧得很多,以便“祖先享用”。同时,在写有享用人姓名的纸封中装入钱纸,祭祀时焚烧,称“烧包”。年内过世者烧新包,多大操大办,过世一年以上者烧老包。
无论贫富都要备下酒菜、纸钱祭奠亡人,以示对死去的先人的怀念。中元节一般是七天,又有新亡人和老亡人之分。三年内死的称新亡人,三年前死的称老亡人。迷信说新老亡人这段时间要回家看看,还说新老亡人回来的时间并不相同,新亡人先回,老亡人后回。因此要分别祭奠。烧纸钱的时间选晚上夜深人静,先用石灰在院子里洒几个圈儿,说是把纸钱烧在圈儿里孤魂野鬼不敢来抢,然后一堆一堆地烧,烧时嘴里还要不住地念叨:“某某来领钱。”