钟铉是怎么伤的
钟铉是怎么伤的
5人男子偶像组合shinee的钟铉在印度尼西亚左脚踝韧带受伤,才回国。同成员key也胸部肌肉受伤。钟铉和key于本月12日在印度尼西亚雅加达举行的“韩国-印度尼西亚友情分享音乐会”上,shinee的成员们一起出席活动。此次活动的国家品牌委员会主办的“韩国-印度尼西亚周”的一环,展开了第二天的开幕。上午,shinee的经纪公司sm娱乐的money today明星新闻称:“此次活动中当地歌迷们对shinee关心的是非常的高”,钟铉在舞台上的时候也有许多人潮涌动,在此过程中,钟铉在排挤时,左脚踝扭伤韧带受伤,。”接着说:“key也左胸负伤,胸肌受损。sm方面表示:“钟铉于13日回国后立刻前往首尔的一家医院,为了保护脚腕韧带上了石膏”也决定立即回国前往医院,1 ~ 2天左右,应该休息的诊断。”
钟铉 惠呀
是他的
《惠呀》的歌词
【惠啊 (Y Si Fuera Ella)】
혜야, 미안하단 말은 말야 언젠가 아주 먼 그 때 마지막의 마지막에 하지 않을래 그래야 지금 이 아픈 시간도 훗날 좋은 추억이라 웃으며 말하고 있을 우리일 테니까 말이야
Hye ya mianhadan mareun malya unjenga ajoo mun geuddae majimakyeh majimakeh haji anheurae Geuraeya jigeum ee apeun shigan do heutnal joheun choougeera ooseumyuh malhago isseul oori-il teneega mariya
{钟铉}
惠阿 对不起这句话 往后不知什麼时候 就算是最后的最后 我也不要说
这样才能将现在这麼痛苦的时光 以美好的回已 彼此追忆著
혜야, 너는 말했었지 그저 좋은 친구의 가슴으로 날 사랑하는 것이라 영원 한 거라고 그런 말 다신 하지 마 네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나 조금은 물러설게 기다릴게 니가 편하도록 멀리 서 있을게 이리 애원하잖아
Hye ya, nuneun malhaessuji geujuh joheun chingooyeh gaseumero nal saranghaneun gushira youngwon han gurago Geurun mal dashin haji ma negen numoo gabyuoon geuruna naegen numoo moogaoon ee maeum ee nureul himdeulgeh haettgoona Jogeumeun moolluhsulgeh gida ril geh neega pyunhadorog mulli suh isseulgeh iri aewonhajanha
惠阿 你说过吧 你只以好朋友的心情爱我 直到永远 请不要再说这种话 对你来说可能是很轻松的事情 但对我来说是如次的沉重 是我这颗心让你累了 我会往后退一点 我会等你 好让你好过一点 我会站在远处 我这样求你
혜야, 어찌 떠나려는 거야 웃는 그 눈으로 안녕이란 잔인한 말은 나를 죽이고 숨이 멈춰 행복하게 해주던 그 멜로디가 아직 너무 찬란하다 제발 버리지 마 버리지 마 살고 싶지 않아 어찌하나 너 없는 날 어찌하나 아예 모른 채 살 것을 이렇게 미치도록 슬플 줄이야
Hye ya ujji ddunaryuneun guya ootneun geu nooneuro annyungeeran janeehan mareun nareul jogeego soomee mumchwo Haengbokhageh haejoodun geu mellodiga ajik numoo chanranhada jebal buriji ma buriji maSalgo shiji anha ajji hana nu ubneun nal ujjihana ahyeh moreun chae sal guseul iruhgeh michidorog seulpeil jooleeya
惠阿 为何你会想要离开 用微笑的双眼 对我说出残忍的再见 就是等於判了死刑 让我停止呼吸 让我幸福的那旋律 仍是如此的灿烂 拜托不要丢弃 不要丢弃 我不想活了 该是如何是好 没你的日子该如何是好 还不如不要知道 谁知道会如此心痛
혜야, 어찌 떠나려는 거야 안녕이란 그런 잔인한 말로 떠나버리는 너를 원망하겠지 Oh, 제발... 가지 말아 혜야
hye ya ujji ddunaryuneun guya annyungeeran geurun janinhan mallo ddunaburineun nureul wonmanghagettji oh jebal... gaji mala hye ya
惠阿 为何你会想离开 我会怨恨著残酷的再见而离开的你吧 Oh拜托..不要离开我
혜야, 너는 말했었지 그저 좋은 친구의 가슴으로 날 사랑하는 것이라 영원 한 거라고 그런 말 다신 하지 마 네겐 너무 가벼운, 그러나 내겐 너무 무거운 이 마음이 너를 힘들게 했구나 조금은 물러설게 기다릴게 니가 편하도록 멀리 서 있을게 이리 애원하잖아
Hye ya, nuneun malhaessuji geujuh joheun chingooyeh gaseumero nal saranghaneun gushira youngwon han gurago Geurun mal dashin haji ma negen numoo gabyuoon geuruna naegen numoo moogaoon ee maeum ee nureul himdeulgeh haettgoona Jogeumeun moolluhsulgeh gida ril geh neega pyunhadorog mulli suh isseulgeh iri aewonhajanha
惠阿 惠阿 你说过吧 你只以好朋友的心情爱我 直到永远 请不要再说这种话 对你来说可能是很轻松的事情 但对我来说是如此沉重 是我这颗心让你累了 我会往后退一点 我会等你 好让你好过一点 我会站在远处 我这样求你
혜야, 어찌 떠나려는 거야 안녕이란 그런 잔인한 말로 떠나버리는 너를 원망하겠지 Oh, 제발... 가지 말아 혜야 아예 모른 채 살 것을
아예 모른 채 살 것을 이렇게 미치도록 슬플 줄이야
**hye ya ujji ddunaryuneun guya annyungeeran geurun janinhan mallo ddunaburineun nureul wonmanghagettji oh jebal... gaji mala hye ya Ayeh moreun chae sal guseul iruhgeh michidorog seulpeul jooleeya
惠阿 为何你会想离开 我会怨恨说著残酷的再见而离开的你吧
Oh 拜托.. 不要离开我 惠阿
还不如不要知道 谁知道会如此心痛
**혜야,나를 떠나려는 거야 안녕이란 그런 잔인한 인사뿐 이었던 너를 원망하고 또 원망하겠지 혜야, 제발... 가지 말아 혜야 가지 말아 혜야...
**hye ya ujji ddunaryuneun guya annyungeeran geurun janinhan mallo ddunaburineun nureul wonmanghagettji oh jebal... gaji mala hye ya...
惠阿 你要离开我了吗 我会怨恨再怨恨 只说出残酷的再见而离开的你吧惠阿
拜托.. 不要走 惠阿 不要走 惠阿..
地址: