念父文言文?
一、念父文言文?
祭 父 文
庚寅申月,祭奠吴父。鲜花寄情,薄酒浇土。
朔风猎猎,衰草枯枯。长眠荒野,生死两顾。
寿终七四,儿女痴木。回顾音容,心中泣哭。
其祖仙逝,其父力孤。其兄从戎,弟妹幼孺。
十六断学,十八修屋。二十务工,闲时耕锄。
助父理家,助弟成户。孩童之驱,顶门立户。
廿七迎娶,得妻勤苦。尊老爱幼,教子协夫。
三男一女,嗷嗷待哺。不畏艰辛,倍历坎途。
头脑缜密,手巧心悟。乐观豁达,困难无阻。
德无远近,爱无亲疏。一生仁慈,无欺妇孺。
心存乡里,有求必助。不求所报,单求心足。
教子行善,勿存小污。坦当为人,一生忧无。
励子勤学,追求前途。培育后代,深思远谋。
家贫至孝,立志宏图。隐忍以行,用心良苦
为民供电,情系电都。三十余载,日夜忙碌。
栽杆架线,维修电路。诸事亲历,躬身胜呼。
抄表收费,一清二楚。饱经风霜,餐风露饮。
一洁二干,心表一如。身正不染,人格张凸。
中和诚信,仁德志笃。宽厚善良,勤俭简朴。
或许寿终,或许劳瘁。儿女当孝,命却归途。
安然仙去,驾鹤万古。痛心断肠,吾辈哭呼。
寄吾哀思,阴阳隔阻。报之何时?呜呼吾父。
二、杨父之子文言文?
杨氏之子
刘义庆 〔南北朝〕
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
译文 梁国一户姓杨的人家家里有一个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在,于是便叫他出来。他为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅给孩子看,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“没听说孔雀是先生您家的鸟。”
三、清明,念父文言文?
2015年4月6日忆故人.清明念父 烟雨清明念父亲,泪洗颜、心难静。
凡间天上盼相逢,慈父音容映。
父爱如泉暖沁,引航途、孩儿梦醒。
祈福来世,再续亲缘,...
四、祭父文文言文?
祭父文
呜呼我父,溘然归仙,失父何怙,地暗昏天。放悲声于柩侧,陈俎豆于灵前。追思深恩,泪盈双眼,目睹遗像,撕肺裂肝。忆父爱之万千,聊遣悲绪:述功德之大略,难表寸丹。
悲哉吾父,病夺福年。华佗无奈,儿祈寿延,黑色廿三,天塌地陷!七十六载,坎坷不凡。童年失怙,苦命倒悬。孤儿寡母,扁舟失帆。待哺小者,出生半年。相依为命,寸步维艰。冬无缊褐,夏渴瓢箪。吾父聪颖,志存高远。持家度难,耕读双兼。毕露褴褛,足胝手胼。为人为家,弃学耕田,惜失前程,无悔无怨!每念此情,儿泪潸然!
哀哉吾父,才博心善。担任会计,精打细算。习书翰墨,真草赵颜。执教杏坛,全能精湛,爱生如子,师表从严。而立已过,考学师范,才智宏愿,得以施展。中学任教,后勤总管。师道学高,德才称范。任职校长,师生誉赞。成绩前茅,建校贡献。低调处事,耿介行端。乐善好施,豁达乐观,虔诚敬神,一心向善。热心公益,吃苦率先。帮亲助邻,盖房修缮。心灵手巧,梓里欽赞。每想至此,儿泪泫然!
痛哉吾父,功德如山。心血倾注,儿女之间。白手起家,一间两间。男婚女嫁,高楼两院。供儿读书,舐犊情酣。含辛茹苦,书香续传。爱孙如宝,含饴分甘。大学毕业,盼结良缘!病榻励勉,攥手开颜。儿女尽孝,反哺无缘。医尽其道,良药用遍。遗恨终天,撒手人寰。哀哀儿女,泪洒灵前。老母尚在,子职未完。儿虽不贤,愿赎罪愆!恪尽孝道,侍母堂前,教育后代,苦读圣贤,兄友弟恭,尊老敬贤。弘扬家风,裕后光前。枝繁叶茂,瓜瓞绵绵,先父有灵 来格来飨。
不孝子 海亮 醒亮
五、他人父亲过世的文言文悼词?
一声长叹泪泉涌,可怜慈父无归期。 无归期,泪长滴,孤雁哀鸣恋空枝。
悲莫悲兮千行泪,愁复愁也一声吟。
六、奇女救父文言文翻译?
翻译:
荀崧的小女儿荀灌,年轻时有着很高的气节。荀崧作为襄城的都督,被杜曾围攻。他的军队很虚弱,食物也耗尽了。他打算向他的老部下平南将军求助。然而,没有办法突破。荀灌当时13岁,率领数十名勇士出城。
敌人追赶得很急,荀灌督促激励官兵,一边交战一边前进,进入了鲁阳山才甩掉了追兵。亲自面见石览请求派兵救援,又替荀崧写信向南中郎将周访请求救援,并愿意和他结为兄弟,周访立即派儿子周抚率领三千人会合石览一同救援荀崧。敌人听说救兵到了,分散逃走,这是荀灌的功劳。
原文:
荀崧小女灌,幼有奇节。崧为襄城太守,为杜曾所围,力弱食尽,欲求救于故吏平南将军石览,计无从出。灌时年十三,乃率勇士数千人,逾城突围夜出。贼追甚急,灌督厉将士,且战且前,得入鲁阳山获免。自诣览乞师,又为崧书与南中郎将周访请援,仍结为兄弟,访即遣子抚率三千人会石览俱救松。贼闻兵至,散走。灌之力也。
七、严绶父丹文言文?
嚴綬,蜀人。曾祖方約,利州司功。祖挹之,符離尉。父丹,殿中侍御史。綬,大曆中登進士第,累佐使府。貞元中,由侍御史充宣歙團練副使,深為其使劉贊委遇,政事多所咨訪。十二年,贊卒,綬掌宣歙留務,傾府藏以進獻,由是有恩,召為尚書刑部員外郎。天下賓佐進獻,自綬始也。
未幾,河東節度使李說嬰疾,事多曠弛,行軍司馬鄭儋代綜軍政;既而說卒,因授儋河東節度使。是時姑息四方諸侯,未嘗特命帥守,物故即用行軍司馬為帥,冀軍情厭伏。儋既為帥,德宗選朝士可以代儋為行軍司馬者,因綬前日進獻,上頗記之,故命檢校司封郎中,充河東行軍司馬。不周歲,儋卒,遷綬銀青光祿大夫、檢校工部尚書,兼太原尹、御史大夫、北都留守,充河東節度支度營田觀察處置等使。元和元年,楊惠琳叛於夏州,劉闢叛於成都,綬表請出師討伐。綬悉選精甲,付牙將李光顏兄弟,光顏累立戰功。蜀、夏平,加綬檢校尚書左僕射,尋拜司空,進階金紫,封扶風郡公。綬在鎮九年,以寬惠為政,士馬蕃息,境內稱治。
四年,入拜尚書右僕射。綬雖名家子,為吏有方略,然銳於勢利,不存名節,人士以此薄之。嘗預百僚廊下食,上令中使馬江朝賜櫻桃。綬居兩班之首,在方鎮時識江朝,敘語次,不覺屈膝而拜,御史大夫高郢亦從而拜。是日,為御史所劾,綬待罪於朝,命釋之。翌日,責江朝,降官一等。尋出鎮荊南,進封鄭國公。有漵州蠻首張伯靖者,殺長吏,據辰、錦等州,連九洞以自固,詔綬出兵討之。綬遣部將李忠烈齎書曉諭,盡招降之。
九年,吳元濟叛,朝議加兵,以綬有弘恕之稱,可委以戎柄,乃授山南東道節度使,尋加淮西招撫使。綬自帥師壓賊境,無威略以制寇,到軍日,遽發公藏以賞士卒,累年蓄積,一旦而盡;又厚賂中貴人以招聲援。師徒萬餘,閉壁而已,經年無尺寸功。裴度見上,屢言綬非將帥之才,不可責以戎事,乃拜太子少保代歸。尋檢校司空。久之,進位太傅,食封至 三千戶。長慶二年五月卒,年七十七,詔贈太保。
綬材器不踰常品,事兄嫂過謹,為時所稱。常以寬柔自持,位躋上公,年至大耋,前後統臨三鎮,皆號雄藩,所辟士親睹為將相者凡九人,其貴壽如此。[卷第一百四十六列傳第九十六]
八、玆父文言文的意思?
"玆父"是一个古代汉字组合,常见于文言文中。它的意思是指父亲。"玆"(zī)是一个古代的称谓,用于表示尊敬或敬称父亲。"父"(fù)则是父亲的意思,表示亲生父亲或尊敬的长辈男性。
在文言文中,"玆父"通常用来表示对父亲的尊敬和敬称,类似于现代汉语中的"父亲"或"爸爸"。它是一种古老的称呼方式,体现了古代社会的家族观念和尊敬长辈的礼节。
九、同学老父脑溢血离世文言文悼词?
值此孟秋,噩耗突降,逢世叔辞世。天如是何之无情耶?——分离骨肉;地如是何之厚兮?——隧九泉而萋萋芳草。忆曩昔之赤子襁褓,哺之,爱之,一旦寂灭,百转千回,呼高堂无应,泣血成空。呜呼!
十、文言文词,翁与父的区别?
翁意思是年老的男子。老头儿。出处唐玄应《一切经音义》:鸟头上毛曰翁,翁,一身之最上。《方言》:凡尊老,周晋秦拢谓之公,或谓之翁。例句。那可是个腰缠万贯的富翁。父意思是称谓,对爸爸的称呼。出处《礼记.曲礼》:生曰父,死曰考。《史记.屈原贾生列传》:父母者,人之本也。例句。我的祖父是一位淳朴厚道的农民。