文言文碑文
1. 求一篇文言写的碑文 九成宫醴泉铭
秘书监检校侍中钜鹿郡公臣魏徵奉敕撰
维贞观六年孟夏之月,皇帝避暑乎九成之宫,此则随之仁寿宫也。冠山抗殿,绝壑为池,跨水架楹,分岩耸阙,高阁周建,长廊四起,栋宇胶葛,台榭参差。仰视则迢递百寻,下临则峥嵘千仞,珠璧交映,金碧相晖,照灼云霞,蔽亏日月。观其移山回涧,穷泰极侈,以人从欲,良足深尤。至于炎景流金,无郁蒸之气,微风徐动,有凄清之凉,信安体之佳所,诚养神之胜地,汉之甘泉不能尚也。皇帝爰在弱冠,经营四方,逮乎立年,抚临亿兆,始以武功壹海内,终以文德怀远人。东越青丘,南逾丹 ,皆献琛奉贽,重译来王,西暨轮台,北拒玄阙,并地列州县,人充编户。气淑年和,迩安远肃,群生咸遂,灵贶毕臻,虽藉二仪之功,终资一人之虑。遗身利物,栉风沐雨,百姓为心,忧劳成疾,同尧肌之如腊,甚禹足之胼胝,针石屡加,腠理犹滞。爰居京室,每弊炎暑,群下请建离宫,庶可怡神养性。圣上爱一夫之力,惜十家之产,深闭固拒,未肯俯从。以为随氏旧宫,营于曩代,弃之则可惜,毁之则重劳,事贵因循,何必改作。于是斫雕为朴,损之又损,去其泰甚,葺其颓坏,杂丹墀以沙砾,间粉壁以涂泥,玉砌接于土阶,茅茨续于琼室。仰观壮丽,可作鉴于既往,俯察卑俭,足垂训于后昆。此所谓至人无为,大圣不作,彼竭其力,我享其功者也。
然昔之池沼,咸引谷涧,宫城之内,本乏水源,求而无之,在乎一物,既非人力所致,圣心怀之不忘。粤以四月甲申朔旬有六日己亥,上及中宫,历览台观,闲步西城之阴,踌躇高阁之下,俯察厥土,微觉有润,因而以杖导之,有泉随而涌出,乃承以石槛,引为一渠。其清若镜,味甘如醴,南注丹霄之右,东流度于双阙,贯穿青琐,萦带紫房,激扬清波,涤荡瑕秽,可以导养正性,可以澄莹心神。鉴映群形,润生万物,同湛恩之不竭,将玄泽于常流,匪唯乾象之精,盖亦坤灵之宝。谨案:《礼纬》云:王者刑杀当罪,赏锡当功,得礼之宜,则醴泉出于阙庭。《i冠子》曰:圣人之德,上及太清,下及太宁,中及万灵,则醴泉出。《瑞应图》曰:王者纯和,饮食不贡献,则醴泉出,饮之令人寿。《东观汉记》曰:光武中元元年,醴泉出京师,饮之者痼疾皆愈。然则神物之来,扶明圣,既可蠲兹沉痼,又将延彼遐龄。是以百辟卿士,相趋动色,我后固怀洲冢贫ビ校湫菸鹦荩煌轿庞谕簦韵槲澹等⊙橛诘苯瘛K鼓松系坌熳恿畹拢癯贾┭茇浴5霸诩茄裕糇仁槭拢豢墒构⒚溃幸诺洳撸页率德迹祭账姑F浯试唬
唯皇抚运,奄壹寰宇,千载膺期,万物斯睹,功高大舜,勤深伯禹,绝后光前,登三迈五。握机蹈矩,乃圣乃神,武克祸乱,文怀远人,书契未纪,开辟不臣,冠冕并袭,琛贽咸陈。大道无名,上德不德,玄功潜运,几深莫测,凿井而饮,耕田而食,靡谢天功,安知帝力。上天之载,无臭无声,万类资始,品物流形,随感变质,应德效灵,介焉如响,赫赫明明。杂沓景福,葳蕤繁祉,云氏龙官,龟图凤纪,日含五色,乌呈三趾,颂不辍工,笔无停史。上善降祥,上智斯悦,流谦润下,潺啵贾减犯剩党海弥招拢苤藿摺5浪媸碧煊肴鳎液笙μ瑁湫莞バ荩映缑┯睿植话阌危莆莘枪螅煜挛恰H送嫫浠胰∑涫担勾痉幢荆囊灾剩痈咚甲梗致湟纾钭仍谧龋辣U昙
兼太子率更令勃海男臣欧阳询奉敕书。
2. 请提供原创文言碑文,为父亲母亲或其他人写的都可以. 先父讳XXX,字XXX,庚寅年己卯月乙巳日降于桂西资源车田,丙子年葵巳月戊申日因累疾无药,与世长违,下葬西岗。先父在世,禀气恭俭,忠直宽厚,志气宏放。擅修面,精书法。殷勤治家,为嗣殚精竭力,积劳成疾,何其不幸,奄然息世。生前善缘广结邻里,身后令名远播天下,精益其是,挚义其友,亲授其子,勤俭其室,含辛茹苦以全其家,栉风沐雨以饲其子。二子皆已娶妻承宗,一女既而适人传后,然焉敢忘先父之恩义,绝列祖之英灵,今泣立玄石,悲以莫名.
先父张公讳字XX,燕京房山人也,生于贾公XX之家,养于张公XX之室.共和丁未丁未壬辰之日降于燕郊,戊子乙卯丙辰为流车所袭,竟不治长辞,享四十有二年矣.
先父何辜, 襁褓失恃,天伦痛止六日,先祖贾公悲痛失常,托之以遗张公,时值家道倾覆,朝不保夕, 垂髫稚子竟躬耕垄上, 总角小儿亦奔走林间.幸恩师闲暇授业数载,文墨粗通,礼仪初闻.然未及束发即背井他乡, 孑然飘零而无所依,含辛茹苦亦无所获.年弱冠而妻X氏,生不肖子X,家境益窘,终日惴惴.既而贷资以赴房山习贾,举步维艰,惨淡经营.披星戴月而劳其身, 栉风沐雨而见其诚,历风霜二十余载始富甲一方,资孤寡数以百计而名动京城,恩泽乡里,诚动天门.正值意气风发,不幸道遇车灾,天妒英才. 噩耗遥传,予闻霹雳于海外,洒热泪于他乡.恨不能身生双翼, 面跪尊堂.
先父禀性宏达,仁而待士, 每与随佣言行,轻罚重赏,频与予语故事,少恨多愉.又好酒钟情,守信重诺,疏财仗义,尝聚资以佐其兄大业,屡散财以解异己危愁,是以上至皇亲,下至游民,亲如兄弟,远如敌仇,远近咸服,左右佥敬.
如斯豪杰,当效其辉,奈何一旦,骤然长违?木秀风摧,人贤众非,天怜苦,地唤其归.春寒未退,朔风狂野,黄纸乱坠,玄石含悲.家道永续,天人安歇.
以上是我帮朋友写的碑文,请参考。
3. 文言文翻译(碑文上的东西) 看来,文字内容错讹较多,碑文上部残缺难以辨认,故不能准确翻译,尽量帮你把意思捋一捋。
大意是:
……特立碑劝谕大家,为了除贼安良,以保证地方安宁。事情缘由:刘家岭团内都是属民的耕地,为农民耕种,靠春冬二季的收获,得以活命。怎奈被一帮不种地、不做生意、游手好闲的人,日嫖夜赌。等到穷困了,又吃族人、害邻居,或借事敲诈,再不就是勾结地痞为害,甚至唆使大人小孩男女,以出门打柴或割草为由,暗中带有刀锯,将二季杂粮、或菜园瓜果,以及山林柴薪,成熟的时候,施行鼠窃狗偷,等到被抓住后,不是耍奸赖骗,就是编造假话诬赖他人。种种不法行为,使得善良的人难以安生。“阁团”商议:不分你我,凡是在界内,无论在屋里还是野外,对捉贼的人,赏钱二百,决不食言。团首等,齐集祠堂,共同商议处理;如果属于“大贼”,送官究惩,小贼押到庙里由团民公决惩罚。团首等,言出法随,断不姑息。(一禁……之人不许打……)若有不遵的,罚钱二百文。