当前位置:首页 > 碑文 > 正文

祭江亭由来?

2024-08-17 16:38:15  来源:网络   热度:

一、祭江亭由来?

祭江亭,也叫北固亭,最早于何时修建已无从考证,如今的亭子重建于明朝崇祯年间。《三国演义》中孙尚香惊闻夫君刘备病殁白帝城的噩耗后,曾在亭里设奠遥祭,随后投江自尽。

二、穹窿山望湖亭碑文?

上真观坐落在三茅峰上,相传始建于东汉,至清初扩建修葺,规模宏大,此后几度重修增建。清高宗弘历六次南巡,五次驻跸,乾隆二十二年(1757)有御制诗《穹窿山望湖亭望湖》,诗曰:“震泽天连水,洞庭西复东。双眸望无尽,诸虑对宜空。三万六千顷,春风秋月中中。五车禀精气,谁诏陆龟蒙。”

后人将其诗手迹刻碑立于望湖亭中。

三、碑文可以说成是祭德文吗?

不是

两者有区别:

碑文,是指刻在竖石上的文字。

这种文字是专为刻碑而作。碑文这种体裁有文,有铭,又有序。立题时,看包括哪些形式而定,或直题为某某碑,或题为某某碑铭,或题为碑并序、铭并序之类,没有固定的格式,有的就不题碑铭等字,直书文章题目了。有些文章虽刻在碑上,但不是为立碑而作的,就不能叫作碑文。

祭文,文体名。是供祭祀时诵读的。

 祭祀或祭奠时表示哀悼或祷祝的文章。 体裁有韵文和散文两种。内容主要为哀悼、祷祝、追念死者生前主要经历,颂扬他的品德业绩,寄托哀思,激励生者。 同时,祭文也是为祭奠死者而写的哀悼文章,是供祭祀时诵读的。它是由古时祝文演变而来,其辞有散文,有韵语,有俪语。

四、现在醉翁亭石碑碑文是欧阳宾书写吗?

不是。

苏轼书《醉翁亭记》碑刻,现存于醉翁亭景区宝宋斋内,两块四面,碑高239厘米,宽98厘米,正文402字,标题4字,跋95字,共501字。

醉翁亭记碑  高239厘米   宽98厘米  正文402字

北宋元祐六年(1091),王诏知滁州,见陈知明(字退蒙)所书的《醉翁亭记》字迹褊浅而小,恐难久传,遂请时任知颍州(今安徽阜阳市)的苏轼书之,并刻石立碑。苏轼书《醉翁亭记》共两种书体,宝宋斋内碑刻为楷书,其字端庄敦厚,神韵飘逸,其中饱含苏轼一贯的文风、诗风、词赋之风。明代冯若愚云:“宋碑文字最著者莫如欧公滁二碑。”

《醉翁亭记》碑问世九百余年来,历为书法爱好者慕仰之物,滁阳拥之,誉声逾传。惜碑石历风雨剥蚀,尤其是经过太平天国和文化大革命时期两次破坏,碑上不少文字巳斑驳不全。1982年,琅琊山管理处按原碑规格进行了精心复制,今碑与古碑相比,除采用四碑单面刻之外,基本保持了原碑风貌。

五、祭鳄鱼文里说的是扬子鳄吗?

不是扬子鳄,是而是早已在中国大陆灭绝的马来鳄。

公元848年,韩愈写《祭鳄鱼文》后的第29年,太尉李德裕也被贬官至潮州,坐船经过鳄鱼滩的时候,船身无故漏水,很多贵重物品沉入水中。本来想叫船上的昆仑奴,也就是黑人奴仆搭把手挽回点损失,但看到岸上鳄鱼极多,怕出安全事故,就打消了这个念头。这件事被后来的广州司马刘恂记录在《岭表录异》中:“鳄鱼其身多土黄色,有四足,修尾,形状如鼍而举止矫疾,口森锯齿,往往害人。南中鹿多,最惧此物。鹿走崖岸之上,群鳄嗥叫其下,鹿怖惧落崖,多为鳄鱼所得,亦物之相摄伏也。故李太尉德裕贬官潮州,经鳄鱼滩,损坏舟船,平生宝玩、古书、图画,一时沉失。遂召船上昆仑取之。但见鳄鱼极多,不敢辄近,乃是鳄鱼窟宅也”。

这段记录表明,韩愈在潮州驱逐的鳄鱼,是一种体型巨大、尖牙利齿、凶狠强暴,能猎食鹿类等大型野兽,并危害人畜的动物。而专产长江中下游的扬子鳄,也就是文中提到的“鼍”,却是一种最长不超过两米,力量弱小反应迟钝的动物。二者区别十分明显,古人显然不可能混淆。

扬子鳄被排除了,那为什么也不是湾鳄呢?

继续查看古人记录,答案就在其中。

汉代杨孚《广州异物志》记载:“鳄鱼长者一丈余,有四足,喙长七尺,齿甚利,虎及鹿渡水,鳄击之皆断。喙去齿,旬日更生”。这段记录提到了南方鳄鱼的一大明显特征:喙长七尺,齿甚利。晋代虞喜《志林》说得更夸张:“南方有鳄鱼,喙长八尺,秋时最长作患舟边,或出头食人,故人持戈于船侧而御之。”

六、从韩愈祭鳄中可以看出韩愈是个怎样的人?

从这一举动可见得韩愈是一个体恤百姓的好官员。

唐宪宗元和十四年(819年),韩愈因谏迎佛骨,触怒了唐宪宗,几乎被杀,裴度救援才被贬为潮州刺史。据《新唐书·韩愈传》,韩愈刚到潮州,就听说境内的恶溪中有鳄鱼为害,把附近百姓的牲口都吃光了。于是在元和十四年四月二十四日。写下了这篇《鳄鱼文》,劝戒鳄鱼搬迁。

七、唐代潮州有鳄鱼为害,韩愈为守,作《祭鳄鱼文》鳄乃去,是什么意思?

韩愈(768年—824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南省孟州市)人,汉族,郡望河北昌黎,世称“韩昌黎”、“昌黎先生”。唐代杰出的文学家、思想家、哲学家。为唐德宗贞元八年(792年)进士。贞元十九年(803年),因上《论天旱人饥状》,遭权臣谗害,被贬阳山。曾参加讨伐淮西叛藩吴元济的战争,任裴度的行军司马。元和十四年(819年),又因谏迎佛骨一事被贬至潮州。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。长庆四年(824年),韩愈病逝,赠礼部尚书,谥号文,故称“韩文公”。韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。唐宪宗元和十四年(819年),韩愈因谏迎佛骨,触怒了唐宪宗,几乎被杀,裴度救援才被贬为潮州刺史。据《新唐书·韩愈传》,韩愈刚到潮州,就听说境内的恶溪中有鳄鱼为害,把附近百姓的牲口都吃光了。于是在元和十四年四月二十四日。写下了《鳄鱼文》,劝戒鳄鱼搬迁。不久,恶溪之水西迁六十里,潮州境内永远消除了鳄鱼之患。《笠翁对韵》里的“潮州有鳄鱼为害,韩愈为守,作《祭鳄鱼文》鳄乃去”说的就是这件事。

八、此身只觉出飞鸟,垂手还堪钓巨鳌。北固山祭江亭对联,求解释,谢?

站在此亭只觉神清气爽,飘飘然如飞鸟一般。

还觉得自己的运气也会不错,将手一垂便可钓来巨大的螃蟹。作者是表现这个地方的风景宜人。会给人以无限的遐想。

一周热门